電子版雜誌: 訂閱 | 推薦 | 取消
信仰的傳承:父母的責任,神的託付
第 1 頁, 共 1 頁
作者:朱易





耶和華向所羅門發怒,因為他的心偏離向他兩次顯現的耶和華以色列的神。耶和華曾吩咐他不可隨從別神,他卻沒有遵守耶和華所吩咐的。所以耶和華對他說,你既行了這事,不遵守我所吩咐你守的約和律例,我必將你的國奪回,賜給你的臣子。(列王紀上十一9-11)



從以上的經文,我們明白,信仰的傳承是一個族群生死的命題,是不能不重視的。若神在我們的下一代中興起敬畏祂的領袖,那麼我們的下一代就蒙福了。而移民社會中的移民教會,比起原居地的教會,信仰的傳承又多了一層困難,即語言的障礙。

美國移民的第二代都是以英語為主,他們必須在英語的環境及文化之下,接受信仰,實踐信仰和分享信仰,這與移民的教會大多仍以祖居地的母語為主形成了語言上的鴻溝。信仰傳承因語言的緣故,就顯得更為困難了。

移民教會有兩個選擇,一是讓下一代從小進入主流社區的教會,二是開展第二代的英語事工。



主流社區:Y世代與信仰漸行漸遠

Y世代是指1980年代初至2000年代初出生的人。據皮尤最近的一個調查,三分之一的Y世代沒有信仰,專門從事信仰調查的巴納集團的調查也發現,從高中到30歲之間、曾經在教會活躍的年輕人中,有43%的人離開了教會。而整個Y世代的年輕基督徒中,過半數(59%)的人在某一時間點上,會從正常上教會,轉變為不再上教會;18至29歲的基督徒中,過半數的會說與他們在15歲時相比,教會生活已減少了許多。

因此,在整個主流社會,年輕人世代的世俗化已十分明顯,而年輕的基督徒退出教會生活的趨勢也在加劇,如果我們只是把我們的第二代放到主流社區的教會而不予關注,年輕的一代是否能保持信仰,堅持教會生活,仍然是一個大問題。



第二代英文事工:需要一個互通的平台

移民教會進行第二代的英文事工,在語言、文化上並不佔優勢,第二代在語言上都可以作父母的老師,父母用英語與下一代進行信仰上的教育、交流,明顯處於劣勢。不過,儘管移民教會在母語上可能不相同,但在下一代的英語事工上,卻是目標一致。因此,教會之間相互支持、支援是第二代事工能成功的關鍵,而這種互通的平台,可以通過第二代的基督教英文媒體事工,比如傳承(INHERITANCE)事工來實現。



信仰的傳承需要我們一起來努力。關心下一代的成長和信仰的傳承,是每位移民第一代的父母必須承擔的責任,這也是神對移民教會的託付,讓我們一齊努力,將信仰一代代傳下去,直至主耶穌再來。